В Японии существует немало обрядов с наблюдением за природой. Это и любование луной - Цукими, и опадающими листьями осенью - Момидзи, и даже Ханаби - любование фейерверком. Но, несомненно, главное место в японкой эстетике занимает цветущая сакура, где красота опадающего лепестка глубоко аллегорична и часто сравнивается с кратким мигом человеческой жизни. Как лепестки, мы обречены вспыхнуть розовой искрой на ветру и кануть в небытие. Концепция хрупкой обречённой красоты вообще очень характерна для Японии. Цветы сакуры давно стали неофициальным символом страны, их изображения можно встретить практически везде, от фотографий и украшений интерьера до японской монетки в 100 йен.
Обычай любования цветущей сакурой Hanami берет своё начало в VII веке в эпоху Нара, но подлинного расцвета, особенно в среде самураев, он получил в эпоху Хейан, это VIII-XI век. Изначально любование сакурой было серьёзным ритуалом, когда мужчины собирались в уединённых рощах цветущей сакуры и предавались медитации, выказывая своё почтение духам деревьев. Хорошее настроение духов было залогом успешного сбора урожая. Император Сага первый превратил обряд общения с духами в пикник. Именно он ввёл традицию употреблять пищу и саке во время Ханами. Этот обычай очень быстро просочился сквозь стены императорского дворца, распространившись по всей стране, и именно в таком виде дошёл до наших дней. С тех времён и пошла японская поговорка «Хана ёри Данго» - «Клёцки важнее цветов». Поэтому сегодня Ханами - это не столько любование цветами, сколько весёлый пикник на природе с друзьями и коллегами.
С начала марта в японских прогнозах погоды появляется мудрёное слово sakurazensen, что переводится как «линия цветения сакуры». Климат Японии сильно варьируется; от тропического на южных островах до резко континентального в центральных районах Хоккайдо, поэтому и сакура цветёт на протяжении почти трёх месяцев, с юга на север.
Особое внимание Ханами уделяет молодёжь, ведь это же так романтично, смотреть на цветы рядом с любимой девушкой, да и изрядная доза саке поможет справиться с неловкостью. Впрочем, и люди постарше стараются выкроить выходной с друзьями или собраться всем рабочим коллективом. Поэтому в тёплые дни в парках и на берегу рек можно встретить группы японцев, расположившиеся на синих пластиковых подстилках, а то и просто на траве. В крупных городах, где желающих много, а подходящих мест для ханами, соответственно, мало, парки становятся похожи на сочинские пляжи в разгар купального сезона. Ажиотаж доходит до такой степени, что устраивают дежурство с раннего утра. И нет ничего удивительного, если увидишь скучающего молодого японца, одиноко стоящего среди цветущих деревьев, уткнувшегося в мобильный телефон. Не просто так он стоит, стережёт удачное место для будущего корпоративного ханами.
Пьют японцы на ханами очень много по японским меркам и совсем мало по русским, есть даже специфическое соревнование Икки, когда пьют до полной отключки одного из участников, а поскольку японцы пьянеют очень легко, часто на ногах едва держится вся группа. Ночью веселье продолжается, сменив лишь название с Ханами на Йосакура - Ночная сакура, под деревьями ставят Райто-аппу (от английского «подсветка»), а в кронах зажигают фонари из рисовой бумаги Васи. Разумеется, Йосакура доступна не везде, а лишь в некоторых парках, и вот здесь конкуренция за место особенно острая.
Существуют и так называемые Ханами Рёкоу - путешествие или даже паломничество для любования цветами. Есть несколько мест в Японии, которые особенно прекрасны именно во время сезона цветения сакуры. В первую очередь это, конечно, Золотой павильон в Киото, где, по преданиям, покоится прах самого Будды, императорский дворец в Токио и храмовый комплекс в Нара.
|